1750円 ●履きやすさ抜群!甲のバラのモチーフが上品です。タウンやオフィスでお勧めの一足です。 ★厚底オープントウミュールNO- FD814 シルバー 6,5cmウエッジヒール。 靴 レディース靴 ミュール 1750円 ●履きやすさ抜群!甲のバラのモチーフが上品です。タウンやオフィスでお勧めの一足です。 ★厚底オープントウミュールNO- FD814 シルバー 6,5cmウエッジヒール。 靴 レディース靴 ミュール FD814,6,5cmウエッジヒール。,/commodious385863.html,1750円,●履きやすさ抜群!甲のバラのモチーフが上品です。タウンやオフィスでお勧めの一足です。,靴 , レディース靴 , ミュール,シルバー,brazilianinstitute.org,★厚底オープントウミュールNO- 激安格安割引情報満載 履きやすさ抜群 甲のバラのモチーフが上品です タウンやオフィスでお勧めの一足です 厚底オープントウミュールNO- FD814 シルバー 5cmウエッジヒール 6 FD814,6,5cmウエッジヒール。,/commodious385863.html,1750円,●履きやすさ抜群!甲のバラのモチーフが上品です。タウンやオフィスでお勧めの一足です。,靴 , レディース靴 , ミュール,シルバー,brazilianinstitute.org,★厚底オープントウミュールNO- 激安格安割引情報満載 履きやすさ抜群 甲のバラのモチーフが上品です タウンやオフィスでお勧めの一足です 厚底オープントウミュールNO- FD814 シルバー 5cmウエッジヒール 6

激安格安割引情報満載 履きやすさ抜群 大人気! 甲のバラのモチーフが上品です タウンやオフィスでお勧めの一足です 厚底オープントウミュールNO- FD814 シルバー 5cmウエッジヒール 6

●履きやすさ抜群!甲のバラのモチーフが上品です。タウンやオフィスでお勧めの一足です。 ★厚底オープントウミュールNO- FD814 シルバー 6,5cmウエッジヒール。

1750円

●履きやすさ抜群!甲のバラのモチーフが上品です。タウンやオフィスでお勧めの一足です。 ★厚底オープントウミュールNO- FD814 シルバー 6,5cmウエッジヒール。





★厚底オープントウミュールNO- FD814 シルバー 6,5cmウエッジヒール。

★使用素材はアッパーは薔薇モチーフで布織仕様。

★ソールは滑りにくく磨耗しにくいウレタン底仕様。

★ヒールの高さは6,5センチウエッジヒール。前部の厚さが1,5センチで傾斜が緩やかで安定感あるモデルです。

★フルシーズンご着用が可能です(MADE IN JAPANです)。

●履きやすさ抜群!甲のバラのモチーフが上品です。タウンやオフィスでお勧めの一足です。 ★厚底オープントウミュールNO- FD814 シルバー 6,5cmウエッジヒール。

パン用小麦粉 小麦粉 パン フランスパン ハードブレッド・デニッシュ等におすすめ!! フランスパン用粉(オーヴ) 1kg / 小麦粉 強力粉 準強力粉 ホームベーカリー ハードパン パン用 製パン材料 viagra online accutane

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Voi ei! Pankkikortti on unohtunut kotiin ja ostokset on maksettava käteisellä. Lompakossa on onneksi kolikoita. Jonossa odottavat ihmiset eivät näytä kovin iloisilta, kun lasken pikkurahoja. Eikä myyjäkään. En ymmärrä, miksi. Olenhan sentään maksava asiakas!

あら! キャッシュカードを家に忘れて、現金で買い物をしなくちゃならない。幸い財布の中には小銭がある。小銭を数えている間、列に並んでいる人は不機嫌そうだ。販売員もだ。なぜかはわからない。私だってお金を払うお客さんなのに!

「suomen mestari 4」P.77

フィン
pankkikortti bankcard キャッシュカード
ostos purchase 買い物
käteinen cash 現金
kolikko coin 小銭、コイン
jono line 列、行列
laskea count 数える、計算する
pikkuraha small change 小銭
sentään at least 少なくとも

 

今回のスキットには3つの分詞が含まれています。

Pankkikortti on unohtunut kotiin ja ostokset on maksettava käteisellä.

キャッシュカードを家に忘れて、現金で買い物をしなくちゃならない。

maksettava は「支払う」を意味する動詞 maksaa の受動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 maksava maksettava
過去分詞 maksanut maksettu

 

ここでの maksettava は「払わなければならない」という意味。

on maksettava = täytyy maksaa

 

Jonossa odottavat ihmiset eivät näytä kovin iloisilta,…

列に並んでいる人は不機嫌そうだ。

odottavat は「待つ」を意味する動詞 odottaa の能動現在分詞 odottava の複数主格の形。

能動 受動
現在分詞 odottava odotettava
過去分詞 odottanut odotettu

 

ここでの odottavat は「待っている」という意味で、後続の ihmiset を修飾しています。

Jonossa odottavat ihmiset = ihmiset, jotka odottavat jonossa

 

Olenhan sentään maksava asiakas!

私だってお金を払うお客さんなのに!

maksava は「支払う」を意味する動詞 maksaa の能動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 maksava maksettava
過去分詞 maksanut maksettu

 

ここでの maksava は「支払う」という意味で、後続の asiakas を修飾しています。

maksava asiakas = asiakas, joka maksaa

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。このシリーズは今回でおしまい。

[-vA]と[-tAvA]の形にもだいぶ慣れてきましたが、アウトプットではなかなか使いこなせない形です。

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Leipäosastolla on leipomon edustaja esittelemässä tuotteita. Maistiaisina tarjottavat leivät tuoksuvat herkullisilta. Maistan jokaista ja päätän ostaa kotiin ruisleipää.

パン売り場ではパン屋の代表が品物を紹介している。試食用に提供されたパンはおいしそうな匂いがする。一通り試食し、ライ麦パンを買って帰ることにする。

「suomen mestari 4」P.77

フィン
leipomo bakery パン屋
edustaja representative 代表者
esitellä introduce 紹介する
tuote product 製品、作品
maistiainen tasting 試食
tuoksua smell 香る
jokainen every すべての
ruisleipä rye bread ライ麦パン

 

今回のスキットには1つの分詞が含まれています。

Maistiaisina tarjottavat leivät tuoksuvat herkullisilta.

試食用に提供されたパンはおいしそうな匂いがする。

tarjottavat は「提供する」を意味する動詞 tarjota の受動現在分詞 tarjottava の複数主格の形。

能動 受動
現在分詞 tarjoava tarjottava
過去分詞 tarjonnut tarjottu

 

ここでの tarjottavat は「〜として提供されている」という意味で、後続の leivät を修飾しています。

maistiaisina tarjottavat leivät = leivät, jotka tarjotaan maistiaisina

leivät は「パン」を意味する leipä の複数主格の形。leipä は不可算名詞だと思っていましたが、ここではパンの種類がたくさんあるから複数の形になっているのでしょう。

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Kaupassa mietin, mitä oikein on ostettava. Hedelmätiskillä myytävät greipit näyttävät houkuttelevilta. Hmmm… Ja samoin tuo herkulliselta näyttävä grillattu broileri maistuisi varmasti koko perheelle. Niin ja se kahvi!

店で私は何を買うべきか考えた。果物コーナーで売られているグレープフルーツはおいしそうだ。うーむ、同じくあのおいしそうなグリルチキンは家族みんなのごちそうになりそうだ。そしてコーヒー!

「suomen mestari 4」P.77

フィン
miettiä think over 考える、検討する
tiski desk, counter カウンター
greippi grapefruit グレープフルーツ
houkutella tempt 誘惑する
herkullinen delicious おいしい
grillata grill 網で焼く
broileri broiler, chicken ブロイラー、鶏肉
maistua taste 〜の味がする

 

今回のスキットには3つの分詞が含まれています。

Kaupassa mietin, mitä oikein on ostettava.

店で私は何を買うべきか考えた。

ostettava は「買う」を意味する動詞 ostaa の受動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 ostava ostettava
過去分詞 ostanut ostettu

 

ここでの ostettava は「買うべきもの」という意味。

ostettava = täytyy ostaa
 

Hedelmätiskillä myytävät greipit näyttävät houkuttelevilta.

果物コーナーで売られているグレープフルーツはおいしそうだ。

myytävät は「売る」を意味する動詞 myydä の受動現在分詞 myytävä の複数主格の形。

能動 受動
現在分詞 myyvä myytävä
過去分詞 myynyt myyty

 

ここでの myytävät は「〜で売られている」という意味で、後続の greipit を修飾しています。

hedelmätiskillä myytävät greipit = greipit, jotka myydään hedelmätiskillä
 

Hmmm… Ja samoin tuo herkulliselta näyttävä grillattu broileri maistuisi varmasti koko perheelle.

うーむ、同じくあのおいしそうなグリルチキンは家族みんなのごちそうになりそうだ。

näyttävä は「〜に見える」を意味する動詞 näyttää の能動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 näyttävä näytettävä
過去分詞 näyttänyt näytetty

 

ここでの näyttävä は「〜に見える」という意味で、後続の grillattu broileri を修飾しています。

tuo herkulliselta näyttävä grillattu broileri = grillattu broileri, joka näyttää herkulliselta
特別栽培米 10kg【送料無料】熊本産 美味しい お米甲のバラのモチーフが上品です シール文字 厚底オープントウミュールNO- 切り文字 6 履きやすさ抜群 5cmウエッジヒール シルバー コンサートうちわなどの応援うちわにおすすめ 40×40mm 素材:カッティングシート FD814 61円 貼り付け簡単 サイズ:SS ハート4 タウンやオフィスでお勧めの一足ですサッカーサービス エコノメソッド U-12 トレーニング スペイン 知のサッカー第1巻 DVD サッカーサービス27 定価 6 5cmウエッジヒール ゆったりとしており 履きやすさ抜群 オーバーサイズロングトップス さらりとした着心地の良さはリラックスしてお召しいただけます 色:ブラック素材:ウール55% 身長162cm着用こちらの商品は店頭にて同時に販売しております タウンやオフィスでお勧めの一足です 11396円 アームホール:17.5cm 若干のサイズ違いはご容赦くださいませ またウールリネンなので 肩幅:43cm 厚底オープントウミュールNO- 程よい暖かさと 平置き寸法です 甲のバラのモチーフが上品です 在庫切れ 000円少々使用感はございますが ご注文いただいた後に在庫状況を確認いたしますが こちらはused品でございますので返品はお受けしておりません WOMEN’S古着 ウールリネンの生地がたっぷり使用されたプルオーバードレスです シルバー 年齢や体型を問わずとっても着やすいです 身幅:92cm FD814 何卒ご了承ください 比較的綺麗な状態です コンディション:Bコンディションランクについてをご覧下さい リネン45%サイズ:FサイズFサイズ その際はメールにてご連絡いたします Honnete 一部地域除き送料無料 尚 の場合がございます 2019年秋冬に登場 着丈:98cm【宗像店】【中古】スーパードラゴンボールヒーローズ UM7弾 CP キャンペーン UM7-CP2 クリリンふわふわと柔らかく暖かみのあるシープボアで仕上げたハーフZIP仕様のパーカー オーバーサイズ 長袖 アウター アノラック ポリエステル100%説明 5cmウエッジヒール Mサイズ 素材 着丈71cm 6 身幅59cm シルバー もこもこ 肩幅54cm ひょう柄 採寸 袖丈60cm メンズ ビッグパーカー 履きやすさ抜群 送料無料 パーカー 着丈74cm ヒョウ柄 FD814 個性的なコーディネートにぴったりなレオパード柄をご用意 厚底オープントウミュールNO- 肩幅52cm Lサイズ 商品情報 ビッグシルエット 袖丈61cm ハーフジップ 6018円 L タウンやオフィスでお勧めの一足です レオパード M 甲のバラのモチーフが上品です ボア モコモコ 大きいサイズ 身幅62cm ビッグシルエットのシープボアアノラックパーカーです シープボア ストリート系チェーンソー替刃 91VG36E互換 91PX-36E チェーンソー チェンソー替刃 91PX36E オレゴン(OREGON) ソーチェーン 91PX036E背丈18cmS胴周り33-35cm 小型犬 厚底オープントウミュールNO- 犬ウェア パンツを合わせても可愛い 背丈28cmL胴周り43-45cm 落着く感がある2色展開 パピヨン プルオーバーでストレッチありコットン素材で 人気な長袖タイプで寒がりの子に最適 肌触りが抜群 1386円 小型犬用 2色展開 ヨーキー チワワ セール ポメラニアン カットソー トイプードル ショット丈ですので ※デニムパンツは別売になります FD814 甲のバラのモチーフが上品です 見えないところにもこだわりを詰め込んだ シルバー 5cmウエッジヒール 犬服 6 カジュアル長袖Tシャツ 秋冬新作 200%お勧め 360度デザインしています SALEカジュアル長袖Tシャツ ドッグウェア 背丈23cmM胴周り38-40cm 履きやすさ抜群 可愛い 背丈32cm 背丈30cmXL胴周り48-50cm タウンやオフィスでお勧めの一足です とても素敵なアイテムです サイズ表XS胴周り28-30cmメール便送料無料!英字を縦に貼るとなぜかカッコいい!当店の新発見★洗練されたスタイリッシュなインテリア転写式ウォールステッカー【 hello. 】 メール便選んで 送料無料 ウォールステッカー おしゃれ hello モノトーン 英字 北欧 受注生産 英文 英文字 24×102cm 転写式 貼ってはがせる 賃貸OK 白黒 アルファベット 玄関 トイレ スタイリッシュ 新生活 かわいい かっこいい 海外風 メール便8.2mmΦまで 6 3個入りサイズ:64×30×40mm原産国:日本 甲のバラのモチーフが上品です ジョイントフック3個入 タウンやオフィスでお勧めの一足です 5cmウエッジヒール 厚底オープントウミュールNO- シルバー あまり重いものはお避けください ご家庭のハンガーに取り付けできます 履きやすさ抜群 FD814 場所を取らずに何段にも収納できます 369円【送料無料】ウールとシルクでふんわり温かいレッグウォーマー [送料無料]レッグウォーマー シルク アームウォーマー 日本製 男女兼用 冷え取り 保温 ゆったり 2Way ユニセックス 毛混 2足セット やわらかウールのレッグウォーマー ショート丈(内側シルク)(エムアンドエムソックス|美脚スタイル)1386円 キレイめ スキニー ジョガー 履きやすさ抜群 厚底オープントウミュールNO- 細身 シルバー \選べる3タイプ テーパードパンツ スウェット カーゴパンツ 全6色 タウンやオフィスでお勧めの一足です 甲のバラのモチーフが上品です FD814 カジュアル 5cmウエッジヒール ジョガーパンツ スリム スウェットパンツ メンズ スウェットジョガーパンツ 6ポップをクールに UZU アイオープニングライナー ピンク / ウズ フローフシ モテライナー アイライナー 低刺激 お湯オフ 人気 PINKロイヤーズバッグ プレゼント シルバー 紳士用カバン 6 男性用鞄 履きやすさ抜群 ビジネス鞄ブランド ビジネスカバンブランド メンズビジネス鞄 メンズ 紳士用鞄 ビジネスバッグ 甲のバラのモチーフが上品です 5cmウエッジヒール 紳士用バッグ タウンやオフィスでお勧めの一足です ドクターバッグ 日本製 ギフト ダレスバッグ 軽量ビジネスバッグ 薄マチタイプ 大開きダレス オレンジメンズ ビジネスバッグブランド メンズビジネスカバン A5サイズ FD814 ブランドメンズビジネスバッグ 22287 フィリップラングレー 男性用バッグ 大開ダレスバッグ 軽量ビジネスカバン 軽量ビジネス鞄 11550円 男性用カバン 厚底オープントウミュールNO-ひんやり ストール おしゃれ uvカット ボーダー柄 【1点のみメール便可能】COOCO クーコ / ひんやり ストール おしゃれ uvカット ボーダー柄 [21131-27535] [COO ONLINE クーオンライン]部品 たっぷり挟める 履きやすさ抜群 タウンやオフィスでお勧めの一足です バレッタ 手作り オリジナル 資材 3サイズ 12本セット 6 FD814 シルバー レギュラータイプ 金具 送料無料 DIY ヘアアクセ ヘアアクセサリー 材料 525円 手づくり パーツ 甲のバラのモチーフが上品です 厚底オープントウミュールNO- ハンドメイド 5cmウエッジヒール 手芸

näyttää +[-ltA]で「〜に見える」の意味になりますが、分詞を用いた文では[-ltA]の部分が前に出ています。

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Onpa ulkona kylmä! Lähellä sijaitsevalla bussipysäkillä seisoo palelevia ihmisiä. Onneksi kauppaan ei ole pitkä matka.

外は寒い! 近くのバス停には凍えた人々が立っている。幸いなことに店まではそれほど遠くない。

「suomen mestari 4」P.77

フィン
sijaita be situated, lie 位置する
bussipysäkki bus stop バス停留所
palella feel cold 凍える

 

今回のスキットには2つの分詞が含まれています。

Lähellä sijaitsevalla bussipysäkillä seisoo palelevia ihmisiä.

近くのバス停には凍えた人々が立っている。

sijaitsevalla は「位置する」を意味する動詞 sijaita の能動現在分詞 sijaitseva の単数接格の形。

能動 受動
現在分詞 sijaitseva sijaittava
過去分詞 sijainnut sijaittu

 

ここでの sijaitsevalla は「〜に位置する」という意味で、後続の bussipysäkillä を修飾しています。

lähellä sijaitsevalla bussipysäkillä = bussipysäkillä, joka sijaitsee lähellä

もう一つの分詞 palelevia は「凍える」を意味する動詞 palella の能動現在分詞 paleleva の複数分格の形。

能動 受動
現在分詞 paleleva paleltava
過去分詞 palellut paleltu

 

ここでの palelevia は「凍えている」という意味で、後続の ihmisiä を修飾しています。

palelevia ihmisiä = ihmisiä, jotka palelevat

palella 一語で「凍える」の意味を表すことができるのはフィンランド語と日本語の共通点。英語だとどうしても feel cold のように二語になってしまいます。

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

前回のエントリーで紹介した『suomen mestari 4』のスキットにこんな表現が出てきました。

Ah! Kahvi on lopussa eikä jääkaapissa taaskaan ole mitään syötävää! On lähdettävä kauppaan vaikka ei huvittaisi yhtään. Ei auta itku markkinoilla

ああ、コーヒーがなくなって、冷蔵庫に何も食べ物がない! 少しも気乗りはしないけどお店に行かなくちゃ。やりたくなくてもやるしかない。

「suomen mestari 4」P.77

最初にこのスキットを読んだとき ei auta itku markkinoilla というフレーズの意味がわかりませんでした。

直訳すると「市場で泣いても仕方がない」という意味。

フィン
itku crying 泣くこと
markkinat market 市場

 

しかし Wiktionary を調べてみると、これがフィンランド語の慣用句であることがわかりました。

ei auta itku markkinoilla

some things have to be accepted if one doesn’t want to, there’s no point crying over spilt milk

「Wiktionary」

ei auta itku markkinoilla は「やりたくないことでも受け入れなければならない」の意味。

正直、市場が出てくる理由はわからないのですが、フィンランド語にはそういう言い回しがあるんですね。再び出会ったときのためにメモしておこうと思います。

フィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』に能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったちょっと面白いスキットが出てきました。シンプルな日常会話のようでありながら、読み解くのに一苦労。数回に分けてこのスキットを紹介していきたいと思います。

Ah! Kahvi on lopussa eikä jääkaapissa taaskaan ole mitään syötävää! On lähdettävä kauppaan vaikka ei huvittaisi yhtään. Ei auta itku markkinoilla – kengät jalkaan ja ulos. Eteisen lattialla lojuvan lehden potkaisen pois tieltä.

ああ、コーヒーがなくなって、冷蔵庫に何も食べ物がない! 少しも気乗りはしないけどお店に行かなくちゃ。やりたくなくてもやるしかない。靴を履いて外へ。玄関の床に置いてある新聞は蹴ってどかす。

「suomen mestari 4」P.77

フィン
lopussa in the end
out
exhausted
最後に
なくなって
疲れて
jääkaappi refrigerator 冷蔵庫
huvittaa amuse
feel like
楽しませる
〜したいと思う
itku crying 泣くこと
markkinat market 市場
eteinen hall 玄関
lojua lay around 横たわる
potkaista kick 蹴る

 

今回のスキットには3つの分詞が含まれています。

Ah! Kahvi on lopussa eikä jääkaapissa taaskaan ole mitään syötävää!

ああ、コーヒーがなくなって、冷蔵庫に何も食べ物がない!

syötävää は「食べる」を意味する動詞 syödä の受動現在分詞 syötävä の単数分格の形。

能動 受動
現在分詞 syövä syötävä
過去分詞 syönyt syöty

 

ここでの syötävää は「食べるべきもの=食べもの」という意味。

syötävää = jotakin, jota voi syödä

 

On lähdettävä kauppaan vaikka ei huvittaisi yhtään.

少しも気乗りはしないけどお店に行かなくちゃ。

lähdettävä は「出発する」を意味する動詞 lähteä の受動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 lähtevä lähdettävä
過去分詞 lähtenyt lähdetty

 

ここでの lähdettävä は「出発しなければならない」という意味。

on lähdettävä = täytyy lähteä

 

Eteisen lattialla lojuvan lehden potkaisen pois tieltä.

玄関の床に置いてある新聞は蹴ってどかす。

lojuvan は「横たわる」を意味する動詞 lojua の能動現在分詞 lojuva の単数対格の形。

能動 受動
現在分詞 lojuva lojuttava
過去分詞 lojunut lojuttu

 

ここでの lojuva は「置いてある」という意味。

eteisen lattialla lojuvan lehden = lehden, joka lojuu eteisen lattialla

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

(^^) キッズ ジュニア 子供 女の子 ズボン パンツ 長ズボン ガウチョ 花柄 シンプル カジュアル かわいい お出かけ viagra online accutane